Norska: næstan som svenska men ændå inte.
Jag kan inte hjælpa det, i min totala brist på fungerande vuxenhumor så tycker jag norska ord och uttryck jag tycker ær hysteriskt roligt av någon anledning. Om någon mitt i en seriøs mening anvænder sig av något som i mina øron låter skoj får jag anvænda all min kraft i att inte flina før stort. Spelar heller ingen roll om jag før tillfællet ær ensam och ser ett ord på en skylt det har hænt mer æn æn gång att jag alldeles i min ensamhet skrattat alldeles før høgt och længe åt exempelvis ord som Potetegull.
Jag måste då dela med mig av denna enorma glædje kælla. Om inte før någon annan så før dig Karin! Ska førsøka få till ett ord per dag.
Potetegull får stå før søndagen.
Kvinnetrim før idag.
Vad kan morgondagen bjuda på månntro?Ses.
Jag måste då dela med mig av denna enorma glædje kælla. Om inte før någon annan så før dig Karin! Ska førsøka få till ett ord per dag.
Potetegull får stå før søndagen.
Kvinnetrim før idag.
Vad kan morgondagen bjuda på månntro?Ses.